We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Shanah Tovah, Shanah M'tukah

by Joanie Calem

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $7 USD  or more

     

1.
Tapuchim u’dvash l’Rosh HaShanah (2x) Shanah tovah, Shanah M’tukah (2x) Tapuchim u’dvash l’Rosh HaShanah (2x) Apples and Honey, for a sweet new year (2x) A good new year, a sweet new year (2x) Apples and Honey, for a sweet new year (2x)
2.
The birds are flying south, telling us a holiday is near, Goodbye to all that was, hello to a brand new year. Shanah Tovah, clap your hands, (3x) Clap your hands! We think of all we’ve done, the good, the bad, the fun. We’re sorry for the bad, and for the good we’re glad. Shanah Tovah, stomp your feet, (3x) Stomp your feet! So now we’ve come to say, thank you for this brand new day. We’re given a new chance to try, and let our dreams reach the sky. Shanah Tovah, jump around, (3x) Jump Around! AND Shanah Tovah, stomp your feet, (3x) Stomp your feet! AND Shanah Tovah, clap your hands, (3x) Clap your hands! AND Shanah Tovah, do all three, (3x) Do all three!
3.
There’s a holiday that comes to celebrate a birth, Rosh HaShanah X X It’s the birthday of our great big earth, Rosh HaShanah X X Chorus: Happy Birthday to the world X X (3x) Rosh HaShanah X X, Rosh HaShanah X X So we’ve got to give the world a great big present, Rosh HaShanah X X What would the world find very pleasant? Rosh HaShanah X X Chorus Well I’m gonna give the world a whole lot of love, Rosh HaShanah X X And I’m gonna give the world a great big hug, Rosh HaShanah X X Chorus
4.
Tishrei XX (Tishrei) XX is for apples and honey. Cheshvan XX (Cheshvan) XX is when the first rains fall. Kislev XX (Kislev) XX is for eight shining candles. Tevet XX (Tevet) XX is the coldest month of all. Chorus: Oh the world turns ‘round and time passes on And each moon brings us its own special song, Yes, the world turns ‘round and time passes on And each moon brings us its own special song, It’s own special song. Shvat XX(Shvat) XX is the birthday of the trees. Adar XX (Adar) XX is when Esther beat Haman. Nissan XX(Nissan) XX is when we all left Egypt. Iyar XX (Iyar) XX is for L’ag BaOmer fun. Chorus Sivan XX (Sivan) XX is when we bring the first fruits, Tamuz XX (Tamuz) XX is the beach time of the year. Av XX (Av) XX is when the temple fell. Elul XX (Elul) XX whispers that the fall is near. Chorus
5.
If I hurt someone, or made someone sad If I made fun of them, if I treated them bad I’m sorry, I’m sorry, I really don’t want to fight Slicha, Slicha, I want to make things right If I yelled at my dog, or yelled at my friend If I hit someone, like my sister again I’m sorry, I’m sorry, I really don’t want to fight Slicha, Slicha, I want to make things right If I yelled at my mom, or yelled at my dad If I made a mess, if I got mad I’m sorry, I’m sorry, I really don’t want to fight Slicha, Slicha, I want to make things right Bridge: Sometimes it’s so hard to do what is right Being a good person feels just out of sight If I hurt someone, or made someone sad If I made fun of them, if I treated them bad I’m sorry, I’m sorry, I really don’t want to fight Slicha, Slicha, I want to make things right I’ll try to make things right, I’ll work to make things right.
6.
Al Takeh 01:12
Al takeh, lo na-eh. (show “no” with pointer finger waving back and forth) Ten li yad, od echad. (put out right hand, then left hand) Chaverim tovim ne-he-yeh, (in a circle move clockwise, Chaverim tovim ne-he-yeh. then counter-clockwise, Chaverim tovim ne-he-yeh, varying direction Chaverim tovim ne-he-yeh. with each phrase.) Please don’t fight, it’s not right. (repeat above directions) Let’s hold hands, left and right. What good friends we all shall be, What good friends we all shall be. What good friends we all shall be, What good friends we all shall be.
7.
Who Did? 01:04
Who did, who did, who did, who did, who did swallow Jo-jo-jonah? (3x) Who did swallow Jonah, who did swallow Jonah, who did swallow Jonah down? Whale did, whale did, whale did, whale did, whale did swallow Jo-jo-jonah? (3x) Whale did swallow Jonah, whale did swallow Jonah, whale did swallow Jonah down.
8.
We children are working, sawing wood for the Sukkah We are so happy working, sawing wood for the Sukkah We go see, then we go saw (2x) Until we’ve sawed the lumber, finished at last. We children are working, building the Sukkah We are so happy working, building the Sukkah We go bang, then we go clang (2x) Until we’ve hammered the boards in, finished at last. We children are working, painting the Sukkah We are so happy working, painting the Sukkah We go swish, then we go swash (2x) Until we’ve painted, finished at last. We children are working, decorating the Sukkah, We are so happy working, decorating the Sukkah, We go hang, then we go hung, (2x) Until we’ve decorated, finished at last.
9.
My sukkah stands quiet ‘neath the autumn sky of blue, I’ve hung the leaves and branches, to let the stars peek through. My sukkah’s a simple hut, just three walls make do, It reminds me of the ancient days, when the stars peek through. For seven days and nights, my sukkah stands true, Though the rain falls and the wind blows, and the stars peek through. Hadas, lulav, etrog, all in the morning dew, Help us to remember, to let the stars peek through. My sukkah stands quiet ‘neath the autumn sky of blue, I’ve hung the leaves and branches, to let the stars peek through.
10.
Orchim L'Hag 04:02
Yom tov lanu, chag same’ach,yeladim, nagilah na lesukateinu ba ore’ach: etrog zahov – baruch haba! Yachad et hechag nachog, beluvav, hadas etrog ho, he’ach, nis’mach me’od, uvema’agal nir’kod (x2) Yom tov lanu, chag same’ach, yeladim, nagilah na lesukateinu ba ore’ach: lulav yarok – baruch haba! Yachad …… Yom tov lanu, chag same’ach, yeladim, nagilah na lesukateinu ba ore’ach: hadas reichan – baruch haba! Yachad …… Ve’atah, kulanu yachad, yeladim, nagilah na nekabel p’nei orachat: bat hanachal – aravah! Yachad …… We have a holiday, children come and help me sing! A guest is coming to our Sukkah The golden etrog welcome in! We will celebrate the hag, With hadas, etrog, lulav, We will clap our hands and sing, And dance round in a ring (2x) We have a holiday, children come and help me sing! A guest is coming to our Sukkah – the green lulav welcome in! We will celebrate the hag, …… We have a holiday, children come and help me sing! A guest is coming to our Sukkah – the fragrant hadas welcome in! We will celebrate the hag, …… We have a holiday, children come and help me sing! A guest is coming to our Sukkah – the aravah, welcome in! We will celebrate the hag, ……
11.
Sisu v’Simchu, baSimchat Torah, U’tnu kavod laTorah. (4x) Torah, torah, torah, torah, torah, torah, torah tzivah lanu Moshe (2x) Torah, torah, torah, torah, torah tzivah lanu Moshe (2x) Morashat Kehilat Yaakov, torah tzivah lanu Moshe (2x) Yisrael v’oreita v’kdusha brich huhad hu Yisrael v’oreita v’kdusha brich huhad hu Torah ora, torah ora, haleluyah! Torah ora, torah ora, haleluyah, haleluya! Torah ora, torah ora, haleluyah! Torah ora, torah ora, haleluyah, haleluya!
12.
Kad Katan 01:26
Kad Ka-tan, Kad Ka-tan, Shmo-nah Ya-mim Shamno na-tan. Col Ha-Am, Hit-pa-leh: Me-e-lav Hu Mit-ma-leh? Col Ha-Am az Hit-ca-nes, Vi-Hich-riz ach zeh-u Nes! I-lu-leh Kad zeh nish-ar, Mik-da-she-nu Lo Hu-ar. Jug of oil, Jug of oil, for eight long days it was so loyal. All the nation, asked as one, “Where was the oil coming from?” Then they gathered with great cheer, declared a miracle had happened here. If that jug had hidden from sight, our temple now would not have light. Kad Ka-tan, Kad Ka-tan, Shmo-nah Ya-mim Shamno na-tan. Col Ha-Am, Hit-pa-leh: Me-e-lav Hu Mit-ma-leh? Col Ha-Am az Hit-ca-nes, Vi-Hich-riz ach zeh-u Nes! I-lu-leh Kad zeh nish-ar, Mik-da-she-nu Lo Hu-ar.
13.
Banu Hoshech Ligaresh, Bayadeinu or va-esh. Col echad hu or katan, Vikulanu or eitan. Surah hoshech! Hala shchor! Surah mipnei ha’or! Surah hoshech! Hala shchor! Surah mipnei ha’or! We have come to oust the dark, in our hands the light and spark. Each of us is one small light, but together we shine bright. Go away deepest darkest night! Go away, give way to the light! Go away deepest darkest night! Go away, give way to the light! Banu Hoshech Ligaresh, Bayadeinu or va-esh. Col echad hu or katan, Vikulanu or eitan. Surah hoshech! Hala shchor! Surah mipnei ha’or! Surah hoshech! Hala shchor! Surah mipnei ha’or!
14.
Spin dreidle spin, spin so I will win! Please dreidle fall, on gimmel and I’ll get all. Spin dreidle spin, spin so I will win! If you fall on heh, half the pot comes my way. Spin dreidle spin, spin so I will win If on nun you fall, nothing happens at all! Spin dreidle spin, spin so I will win! Please don’t fall on shin, ’cause then I have to put one in! Spin dreidle spin, spin so I will win! Spin around and dance, dreidle’s a game of chance!
15.
Lots of latkes, lots and lots of latkes, lots of latkes, for Hanukah nights… (2x) (Hold up one finger for first night, two for second, etc) On the first night we’ll eat one, One little latke, oh what fun. On the second night we’ll eat two, Two little latkes for me and you. On the third night we’ll eat three, Three little latkes for you and me. On the fourth night we’ll eat four Four little latkes and we want more! Lots of latkes, lots and lots of latkes, lots of latkes, for Hanukah nights… (2x) (start on second hand, so that each hand will have four fingers) On the fifth night we’ll eat five, Five little latkes with forks and knives. (start to slow down) On the sixth night we’ll eat six, Six little latkes make us feel a little sick. On the seventh night we’ll eat seven Seven little latkes feel like eleven. On the eighth night we’ll eat eight, Eight little latkes we’re not feeling too great! Lots of latkes, we ate lots of latkes, lots of latkes, for Hanukah nights… (speed up again) Lots of latkes, we ate lots of latkes, lots of latkes, for Hanukah nights!
16.
Tu B'Shvat 01:29
Tu B’Shvat hineh higiah, Ilanot neta larov. Nezamer, nerkod, neriah, Ze hayom na’eh vitov La la la la la la…Tu B’Shvat! Tu B’Shvat! Tu B’Shvat is here at last, little trees we’ll plant with ease. Singing, dancing, making merry, today’s the day we feel the breeze. La la la la la la…Tu B’Shvat! Tu B’Shvat! Tu B’Shvat hineh higiah, Ilanot neta larov. Nezamer, nerkod, neriah, Ze hayom na’eh vitov La la la la la la…Tu B’Shvat! Tu B’Shvat!
17.
Etzei zeitim omdim, (2x), La la la… Etzei zeitim omdim (2x) HaShkedi’ot omdot (2x), La la la… HaShkedi’ot Omdot (2x) Etzei Alon omdim (2x), La la la… Etzei Alon Omdim (2x) HaDekalim omdim (2x), La la la… HaDekalim omdim (2x) HaOranim omdim (2x), La la la… HaOranim omdim (2x) Etzei zeitim omdim, (2x) La la la… Etzei zeitim omdim (2x)
18.
We shall not, we shall not be moved (2x) Just like a tree that’s standing by the water, We shall not be moved. V’heye C’Etz Shatul, Etz Shatul al mayim (2x) Hooooo, Hoooo, Etz Shatul al mayim (2x) We’re standing here for freedom, we shall not be moved (2x) Just like a tree that’s standing by the water, We shall not be moved. V’heye C’Etz Shatul, Etz Shatul al mayim (2x) Hooooo, Hoooo, Etz Shatul al mayim (2x) We’re standing here for peace, we shall not be moved (2x) Just like a tree that’s standing by the water, We shall not be moved. V’heye C’Etz Shatul, Etz Shatul al mayim (2x) Hooooo, Hoooo, Etz Shatul al mayim (2x) We shall not, we shall not be moved (2x) Just like a tree that’s standing by the water, We shall not be moved. (3x)
19.
Hey everybody listen up, Purim time is here. At Purim time things get mixed up, a crazy time of the year. When we hear the name Haman, then we all yell “Boo!”…(3x) ’Cause Purim time is here (repeat and fade) Hey everybody listen up, Purim time is here. At Purim time things get mixed up, a crazy time of the year. When we hear the name Esther, we all yell “Yay!”… (3x) ’Cause Purim time is here (repeat and fade) Hey everybody listen up, Purim time is here. At Purim time things get mixed up, a crazy time of the year. When we hear the name Mordechai, we all yell “Yay!”… (3x) ’Cause Purim time is here (repeat and fade) Hey everybody listen up, Purim time is here. At Purim time things get mixed up, a crazy time of the year. When we hear the name Haman, then we all yell “Boo!” When we hear the name Mordechai, we all yell “Yay!”… When we hear the name Esther, we all yell “Yay!”… ’Cause Purim time is here (repeat and fade) (mix up any way that you want!)
20.
Boom, boom, boom, come and hear my tune, Everyone take a seat, we’ve got a Purim treat! La la la… Echat , Shteim, Shalosh, Ani Achashverosh, A golden staff in my hand, and a crown upon my “rosh” Everyone, everyone put a crown upon your “rosh,” Each of us, each of us, is Achashverosh. And I am Queen Esther, a garland in my hair, My uncle is Mordechai, a very special guy. Everyone, everyone put a garland in your hair, Each of us, each of us, is like Queen Esther. I am Mordechai, my clothes as blue as the sky. Haman tried to kill the Jews, he is an evil guy! La la la la… And I am Haman the bad, and I am very mad, Mordechai will ride my horse, and boy that makes me sad! La la la la… Tzil, tzil, tzlil, mitznefet li ugdil, Al yakum ish me mekomo mischak Purim matchil. La la la … Echat , Shteim, Shalosh, Ani Achashverosh, Sharvit zahav li bayad viketer al ha rosh. Liculanu, liculanu keter al harosh, Col echad me-itanu hu Achashverosh. Malkat Esther ani, vizer zahav yesh li, Yodim atem mi dodi, Mordechai haYehudi. Liculanu, liculanu al roshenu zer. Col echat me-itanu hi malkat Esther. Ani hu Mordechai, utchelet begedai, Oznei Haman ura’ashanim heveti liyaldai. La la la… V’gam ani eshir, heveti sus abir, Et Mordechai HaYehudi erkiv birchov ha’ir. La la la…
21.
Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash! Mi ba Ra’ash, Mi ba Ra’am, Anochi ha Ra’ashan! Sipuri Shmatem kvar pa’am, zeh sipur yashan noshan. Chorus: Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Zeh sipur yashan noshan. Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Zeh sipur yashan noshan. Bimgilah lechu tikra’u Zeh sipur yafeh v’tov. V’ani im rak tishma’u Esaper rak et hasof! Chorus: Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Esaper rak et hasof!. Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Esaper rak et hasof! Sof sipur Haman eineno Sha’alu anaf u’vad. V’nishar lizecher meno,’ Rak oznei Haman bilvad. Chorus: Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Rak oznei Haman bilvad. Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Ra’ash, Rak oznei Haman bilvad.
22.
Avadim hayinu, hayinu, Atah Benei Horin, Benei Horin. Avadim hayinu, Atah, Atah Benei Horin. Avadim, Avadim, Atah, Atah Benei Horin, Benei Horin. Atah, Atah Benei Horin, Benei Horin. Once we were slaves, we were slaves. Now we are free, we are free. We were slaves, we were slaves, But now, oh now, we are free. We were slaves, we were slaves, Now oh now oh now oh now we are free. Now oh now oh now oh now we are free.
23.
Dumam shatah teyva ktana Al hayeor hazach. U’va’teyva Moshe hakatan Yeled yafeh v’rach. U’va’teyva Moshe hakatan Yeled yafeh v’rach. Has! Hagalim hashovevim Moshe hakatan po shat Lo yitba, chayo yichiyeh Yeled zeh hakat. Lo yitba, chayo yichiyeh Yeled zeh hakat. Slowly, quietly, a little boat Floating on the sea. And in the boat a little babe, Moses oh so sweet. And in the boat a little babe, Moses oh so sweet. Stop you waves, stop your rolling, Little Moses is here. He cannot drown, he must live his life, Moses oh so dear. He cannot drown, he must live his life, Moses oh so dear.
24.
One morning Pharoah woke in his bed There were frogs on his head and frogs in his bed Frogs on his nose, frogs on his toes Frogs here, frogs there, Frogs were jumping everywhere. Baboker echad hitorer Par’o (Start out “sleeping” & pretend to awake) Matza tzfardea bamitato (Point at your “bed,” around you) Tzfardea al rosho, tzfardea al hotmo, (Point at your head, at your nose) Tzfarda’im sham, tzfada’im po, (Point away from you, then up close) Tzfarda’im mikarkarot lahem co v’co. (Prepare to jump!) Kwa, kwa, kwa… Baboker echad hitorer Par’o Matza keinim bamitato Keinim al rosho, keinim al hotmo, Keinim sham, keinim po, Keinim migardot lahem co v’co. Grad, grad, grad… Baboker echad hitorer Par’o Matza arov bamitato Arov al rosho, arov al hotmo, Arov sham, arov po, Arov mistovev lo co v’co. Rrrr, rrr, rrr… Baboker echad hitorer Par’o Matza arbeh bamitato Arbeh al rosho, arbeh al hotmo, Arbeh sham, arbeh po, Arbeh kofetz lo co v’co. Kfotz, kfotz, kfotz… Baboker echad hitorer Par’o Matza hoshech bamitato Hoshech al rosho, hoshech al hotmo, Hoshech sham, hoshech po, Hoshech kofetz lo co v’co. Shh, shh, shh…
25.
Chorus: And the water parted, oh the water parted, A miracle happened, down by the sea. Yes the water parted, oh the water parted, A miracle happened, down by the sea. Pharaoh said go, after ten plagues, Then he changed his mind, tried to keep us slaves. So with chariots coming, we stood on the shore, Egypt behind us, the sea before. But the water parted… Gotta cross that water, how will we do it, Moses says trust, watch a path go through it. And so we walked, dry land through the sea This cannot happen, this cannot be. But the water parted… And when we stood on freedom land, We knew a hard journey, was still at hand. But now we know, when there’s trouble in view, You just keep on walkin’, just go on through ’Cause the water parted…
26.
Eretz Yisrael my land, shines in golden weather. Who built, who planted? All of us together. I built a bayit, b’Eretz Yisrael, So we have an eretz, and we have a bayit, b’Eretz Yisrael. Eretz Yisrael my land, shines in golden weather. Who built, who planted? All of us together. I planted an etz, b’Eretz Yisrael, So we have an eretz, and we have a bayit, and we have an etz, b’Eretz Yisrael. Eretz Yisrael my land, shines in golden weather. Who built, who planted? All of us together. I paved a kvish, b’Eretz Yisrael, So we have an eretz, and we have a bayit, and we have an etz, and we have a kvish, b’Eretz Yisrael. Eretz Yisrael my land, shines in golden weather. Who built, who planted? All of us together. I built a gesher, b’Eretz Yisrael, So we have an eretz, and we have a bayit, and we have an etz, and we have a kvish, and we have a gesher, b’Eretz Yisrael. Eretz Yisrael my land, shines in golden weather. Who built, who planted? All of us together. I wrote a shir, b’Eretz Yisrael, So we have an eretz, and we have a bayit, and we have an etz, and we have a kvish, and we have a gesher, and we have a shir, al Eretz Yisrael.
27.
My Flag 01:21
My flag is blue (echo), my flag is white (echo). It flies by day (echo), it flies by night (echo). Blue for the sky, and white for the sand These are the colors of my land. My flag is blue (echo), my flag is white (echo). The colors dance (echo), they are so bright (echo). White for the clouds and blue for the sea These are the colors dancing round me. My flag is blue (echo), my flag is white (echo). It flies by day (echo), it flies by night (echo). Blue for the sky, and white for the sand These are the colors of my land.
28.
Bar Kochva 03:30
Tall and young with blazing eyes, a hero everyone loved. He called the people ’round, he went to the battle ground, He fought for freedom from the Romans our hero did astound! Astound! Astound! But then one day our friend was caught, And put into a cage. So sad it was for Israel, an awful terrible stage. And for an extra shock, behind that thick padlock A lion waited for Bar Kochva, he saw him and began to stalk, To stalk! To stalk! But do not fear for Bar Kochva, quick as the strongest force. He ran and jumped onto that lion, and rode him like a horse. Over sea and land, with liberty’s flag in hand, All the people clapped for him, Bar Kochva so grand, So grand! So grand! Ish haya baYisrael, Bar Kochva shemo. Ish Tza’ir gavo kumah, einei zohar lo. Hu haya gibor, hu karah l’dror, Kol ha’am ahav otto, zeh haya gibor, gibor, gibor. Yom echad karah mikreh, ha mikreh atzuv. Bar Kochva nafal bashvi, vihusam bakluv, Mah norah kluv zeh, bo sh’ag arieh, Ach ra’ah et Bar Kochva, bitnapel ha’arieh, arieh, arieh. Ach de’u na Bar Kochva, mah gibor v’az. Atz kafatz al ha’arieh, v’kal kanesher tas. Al har v’gai hu shat, v’degel dror bayad, Kol ha’am macha lo kaf, Bar Kochva heidad, heidad, heidad!
29.
Our bows upon our shoulders, our flags held high in hand. We’re going to the forest, isn’t it so grand? HaYom Lag B’Omer, HaYom, HaYom Lag B’Omer (2x) We’ll pull our bows back quickly, we’ll throw our arrows high. A pretty table we’ll prepare where the treetops touch the sky HaYom Lag B’Omer, HaYom, HaYom Lag B’Omer (2x) A bird will come and join us, the flowers sing with joy. Today is Lag B’Omer, for every girl and boy. HaYom Lag B’Omer, HaYom, HaYom Lag B’Omer (2x) Kashteinu al shichmeinu, diglenu ram bayad. Laya’ar havivenu nelech gadol v’qat. HaYom Lag B’Omer, HaYom, HaYom Lag B’Omer (2x) Kashteinu hish nemshocha, nizrok lama’la chetz. Shulchan yafeh na’arocha, batzel tzameret etz. HaYom Lag B’Omer, HaYom, HaYom Lag B’Omer (2x) Tochal tzipor itanu, yishte gam perach hen. Hag Lag B’Omer lanu, simcha levat uleven. HaYom Lag B’Omer, HaYom, HaYom Lag B’Omer (2x)
30.
Sisu et Yerushalayim, gilu vah, gilu va kol ohaveiha, kol ohaveiha. (4x) Al chomotayich ir David hifkad’ti shomrim, kol hayom vechol halaila. (repeat ) Sisu et Yerushalayim, gilu vah, gilu va kol ohaveiha, kol ohaveiha. (4x)
31.
Saleinu 01:38
Saleinu al kitfeinu, rosheinu aturim. Mikzot ha’aretz banu, heiveinu bikurim. M’Yehuda, m’Yehuda um’Shomron, Min haEmek, min haEmek v’haGalil Panu derech lanu, bikurim itanu, Hach, hach, hach batof, halel ba halil, Hach, hach, hach batof, halel ba halil. Our baskets on our shoulders, our heads adorned with blooms. From every corner we come, bringing the first fruits. From Yehuda, from Yehuda and the Shomron, From the valley, from the valley and Galilee. Move aside and give us room, we’re bringing first fruits Bang, bang, bang the drum and then play the flute Bang, bang, bang the drum and then play the flute.

credits

released May 27, 2021

license

all rights reserved

tags

about

Joanie Calem Columbus, Ohio

Joanie Calem is a folk musician, singer/song-writer, storyteller and inclusion advocate for audiences of all ages. Joanie writes songs and sings about life's different twists and turns, angles and perspectives, telling stories through her songs of the ups and downs of reality. She performs regularly at festivals, retirement homes, shelters, libraries and schools throughout the US and abroad. ... more

contact / help

Contact Joanie Calem

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Joanie Calem, you may also like: